본문 바로가기
새아리랑 영어 공부 하자/미드: Disenchantment 1

Disenchantment S01 E04 대본 공부

by 새아리 2019. 10. 8.
반응형

1. Could have p.p : ~ 할 수도 있었는데 (못 했다) / ~ 였는지도 몰라

+) Could not have p.p : ~ 했을 리가 없다

ex) we could've just made out at the donkey auction.

2. High on : (마약 따위에) 취한

ex) High on bread mold, breaking into castles.

3. Scribe 서기

4. "Embarrassed yet unbowed (굴복, 패배하지 않는), the scrivener made his egress (떠남, 나감). But he would continue to listen outside the door, unbeknownst to(~가 모르는 사이에) the princess."

+) Ingress 들어감, 입장 (access 접근)

+) Egressive 물러나는 / Egression 물러남, 퇴거

5. Hollow out ~의 속을 파내다, 파내어 만들다

 ex) Kill Zog, hollow out his corpse and wear it around from time to time.

6. Convene (회의 등을) 소집하다, 회합하다

 ex) We won't convene the cookie club until the asswipe leaves the castle.

7. Overhear (남의 대화 등을) 우연히 듣다, 엿듣다

 ex) I couldn't help but overhear your secret conversation.

8. Mind if I join? 내가 껴도 될까? - Yes, we do. (안 돼)

9. Liege 군왕, 영주

 

10. Delirious (고열로 인해) 의식이 혼미한

 ex) His lack of blood has put him in a delirious state.

11. Sedative 진정제

 ex) We will give him a sedative. Hand me ten ccs of brick.

12. Fetch 가지고 오다

 ex) Fetch me some water.

13. Be supposed to do/ be Sth ~ 하기로 되어 있다(규칙, 관습) / (일반적으로) ~ 인 것으로 여겨지다

 ex) I know I don't hydrate as much as I should, but is this what water's supposed to look like?

14. Summon 소환하다; 호출하다; 요청하다, 구하다 ; (회의를) 소집하다

 ex) I've already summoned the plumber.

15. That ain't my first rodeo. 난 ~를 하는데 능숙하다.

     (= I am not a novice to this situation.)

 ex) What is this, my first rodeo? What's a rodeo? 의역- 왕 역할 처음 해보나

16. You're in charge. 네가 책임자야.

17. If I find so much as a misplaced hair when I get back,

[의역이 너무나도 어려워서 혼자 해 본 분석]

-> Misplaced hair : 머리에서 머리카락이 자라지 않는 곳이나 잔디, 카펫등에서 어느 한 부분이 빠져 있는 것을 의미한다고 합니다.

직역: 만약 내가 돌아 왔을 때 misplaced hair 만큼 많은 것을 발견한다면,

의역: 내가 돌아왔을 때 애먼짓 했던거 걸리면

18. Drawbridge 도개교

19. Somber 침울한, 우울한

     Weigh (sth/sby) down (쉽게 움직일 수 없을 정도로) 짓누르다

"The king many be ill, but we mustn't let this grave occurrence weigh down our somber heart."

직역: 왕이 아플지라도 우리는 이 중대한 일이 우리의 침울한 마음을 짓누르게 해서는 안 됩니다.

의역: 왕이 아플지라도, 우리 모두는 마음을 굳게 먹어야 합니다.

20. Throw a party 파티를 열다

21. mean : (특별한 의도를 담아) ~ 뜻으로 말하다, ~ 의도하다

 ex) Did he mean it? 진심이었나?

22. Hook up with somebody : ~와 만나서 시간을 보내다

 ex) Parties are where heroes are born, Deals are made, wallets are lost, People hook up.

23. Grog 럼주(럼주에 물을 탄 것 or 맥주를 칭하기도 함)

 ex) I'm gonna drink flaming(불타는) grog from a baby skull.

24. Drink (sth) out of ~에 (~을) 담아 마시다

 -drink wine out of glass

 -drink out of a jug

 -drink out of lonelines

 ex) I'm gonna drink milk out of my shoe.

25. Clamp 죔새; 죔새로 고정시키다; 꽉 물다, 꽉 물려 있다

 ex1) What are these clamps for?

 ex2) Have you ever been clamped down naked on a slab(평판) by a lunatic who doesn't work for the spa?

26. Hold (sby) down ~을 제압하다, 억압하다

 ex) To hold you down while I talk to you.

27. Rattle 달가닥 거리다, 덜컹 거리다

 ex) Don't rattle the clamps. It enrages me.

28. Unbridled (격식) 억제되지 않은

 ex) Sounds like Bean many prefer a mysterious stranger with olive skin and an unbridled sense of caution.

29. Have the nerve to do : ~ 할 용기가 있는, 용기를 내어 ~ 하다

 -It took a lot of nerve to take the company to court.

+) Nerve oneself to do sth(for sht)

 -He nerved himself to ask her out.

30. Go for it : 단호히 목적을 추구하다, 사생결단으로 덤비다

 ex) Dude, decide what you want, drink till you have the nerve to go for it.

31. Wicked 못 된, 사악한 / (재미있기도 하면서) 짖궃은, 장난기 있는

     Rage 격분, 격노

ex) There shall be, tonight at the castle, a wicked rager, open to any in the kingdom who know how to rage wickedly.

32. Look up : (시선을 들어) 올려다 보다

 ex) a lot of time, people look up from what they're doing.

33. Caution : 조심, 경고라는 명사도 가능하지만 ( ~에게)~하지 말라고 주의를 주다 라는 동사도 됨!

 ex) Let's make this night so legendary, they caution children about it.

34. Seeker 구도자(진리를 구하는 사람), ~를 추구하는 사람

    Gong (악기, 신호용) 징소리

35. I'd be delighted. 매우 기쁠 것 같다. (기꺼이 ~ 하겠다는 뜻)

36. 고딩 때 배운 It 가주어 for 대상 to 진주어 구문이 떠올라서 적는 대사

 -It would be so stupid for us to join them, right?

37. Fuel up (에너지나 연료를) 보충하다

 ex) You're all fueled up on cheese.

38. Make your move! 행동해!

39. I'm gonna march up(진군, 행군하다) to Bean and say something I'll have figured out(생각해내다) by the time(그때까지) I get there.

40. Set out (sth) ~을 정하다 =Lay out

-> You lay it down(~을 그만두다, 정하다) in front you in a systematic way, or present it to someone else.

 

41. Wallflower 깍두기(파티에서 파트너가 없어 춤추지 못하는 사람)

ex) Couple of wallflowers, standing over by the snack table eating chee

42. Be into ~에 빠져있다

ex) I'm into Big girl.

-아리아나 그란데 노래 중 into you도 있음

43. Just hear me out. 그냥 끝까지 들어봐.

44. Stature (사람의) 키 ; 지명도, 위상

45. Eloquent 웅변을 잘 하는, 유창한 ; 감정을 드러내는

ex) I guess what I'm trying to get at and not so eloquently,

46. Take it down a notch. 진정해. (좀 조용히 하자, 천천히 하자 등)

47. Woe 고민, 문제; 비통, 비애(=misery)

 ex) Woe is Chazz, huh? - Woe is gonna be you if you don't (shushing)

 -Woe is me! 비통하도다! (쉿)

 -Wasting brings woe.

48. Be destined for ~가 될 운명이다

 ex) Even though I knew I was destined for greatness, the flab(흐물흐물한 군살) on my arms said different.

49. Chill out. 진정해.

50. Way out of ~을 벗어나다, 극복하다, 빠져나가다

 ex1) She drank her way out of depression like a pro.

 ex2) work one's way out of poverty 일하여 가난에서 벗어나다

 ex3) find one´s way out of troubles 어려움을 고비를 넘어오다

51. Give (someone) the willies (비격식) 소름 끼치게 하다, 오싹하게 하다

 ex) Dukes kinda give me the willies.

52. Stuck up 건방진

 ex) You're not like some stuck up princess, are you?

53. Majestic 장엄한, 위풍당당한 (=Awe-inspiring, splendid)

 ex) We let them run free, like the majestic snow chimp.

54. Can I show you around? 구경 좀 시켜드려요?

55. put an end to : ~을 끝내다, 그만두게 하다

 ex) Odval and Sorcerio will put an end to all this naughtiness.

56. Throw a wet blanket : 찬물을 끼얹다.

 ex) Could you come throw a wet blanket, not that wet blanket, on the party upstairs?

57. Sassy : 건방진; 멋진, 대담한

 ex) Come back later with an open mind. and your sassy friend, the talking cat.

58. Chaperon

 1) 샤프롱(과거 외교 행사때 젊은 미혼여성을 보살펴 주는 나이든 여인) ; 매니저; 보호자(어린 그룹, 아역 배우 등의)

 2) 보호자로써 동반하다

 ex) Where's Bean? I thought you were supposed to be chaperoning her.

59. Why would you ever think that? (도대체) 왜 그렇게 생각하는데?

60. curl up (눕거나 앉아서) 몸을 웅크리다

 ex) I just want to send people home and curl up with my favorite book.

61. Booze (아무 종류의) 맥주나 도수 높은 술

 ex) The hollowed-out one with the booze inside?

62. I can't put it down. 그거 너무 좋더라. (특히 에 대해 이야기 할 때)

63. Look alive! 정신 차려! -> move more quickly and energetically.

64. Claim

 1) 말하다

 2) ( ~이 사실이라고) 주장하다 / (~의 소유권, 돈 등을) 주장하다

  ex) I claim this castle in the name of Land Vikings!

 3) (자기 권리나 재산이라고 여겨) 요구하다

 4) (보상금 등을) 청구하다

 5) 얻다, 차지하다

65. RSVP (Respondez sil vous plait) -회답을 바람, 즉 파티 참석 여부

66. lunatic asylum 정신 병원

 ex) I wouldn't say I was locked up in a lunatic asylum because I was crazy.

67. I've had it with ~ : ~ 에 질리다, 싫증나다, 짜증나다, 화나다

 ->You're very tired of sth or very annoyed about it, and do not want to continue doing it or it to continue happening.

 ex) I've had it with you. 너한테 진짜 질린다.

68. Take over : (기업 등을) 인수하다, 인계 받다

     Shoddy 조잡한, 싸구려

 ex) I don't get why you'd want to take over this shoddy kingdom anyway.

69. Imminent : 긴박한, 금방이라도 닥칠 듯 한, 목전의

 ex) The return of King Zog is imminent.

70. Shoot the messenger : 엉뚱한 사람에게 화풀이 하다

-> 정작 책임이 있는 사람이 아니라, 나쁜 소식을 전한 사람을 나무라다

 ex) Please do not shoot the messenger anymore.

71. quiver 떨리다, 흔들리다

 ex) Hey, at least Elfo's sad. Look at this lip quiver.

72. Called it. 어쩐지. (내가 말했었잖아.)

73. I won't stand in your way. 너의 뜻을 막지 않을게.

74. Command 명령하다

75. Low tide 간조(썰물)

 ex) I guess it was low tide.

76. Scrub (sth) off : (솔 등으로) 문질러 ~를 없애다

 ex) Elfo, you scrub the blood off the walls.

77. Stuff (sth) up : ~로 꽉 채우다

 ex) Stuff it up the chimney with these torsos.

78. Portcullis (내리 닫이) 쇠 창살문

79. Overthrow (지도자 정부를) 타도하다, 전복하다

 ex) Now I would like to sit on my throne and rule my kingdom, which most certainly was not overthrown by barbarians(야만인).

80. I'm pretty high. 나 좀 취한 것 같아.

81. poker 부지깽이

82. Flue 연통

반응형

댓글